- Add 93-tui-designer to all doc files and directory layouts - Remove phantom 42-jamie-journal-editor (directory never existed) - Update GTM directory names: 61-gtm-manager → 61-gtm-editor, 62-gtm-guardian → 62-gtm-validator in CLAUDE.md layout - Fix skill count: README 64→62, AGENTS.md 52→62 - Add .claude/commands/ slash command definitions - Add SEO comprehensive audit gotcha notes (JHR, SLA) Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
1.4 KiB
1.4 KiB
description
| description |
|---|
| YouTube SBV subtitle correction and metadata generation for Jamie Clinic |
Jamie YouTube Subtitle Checker
SBV subtitle file typo correction and YouTube metadata generation.
Triggers
- "check subtitles", "subtitle QA"
- "자막 교정", "SBV 파일"
Quick Commands
# SBV typo correction
python scripts/sbv_corrector.py --input "subtitle.sbv" --output "subtitle_corrected.sbv"
# Chapter extraction
python scripts/chapter_extractor.py --input "subtitle.sbv"
# Full workflow (correction + chapters + metadata)
python scripts/process_subtitle.py --input "subtitle.sbv" --output-dir "./output"
Workflow
- SBV parsing and text extraction
- Typo auto-correction (typo_dictionary.json)
- Medical terminology standardization
- Chapter timestamp extraction
- YouTube metadata generation
Key Typo Patterns
| Category | Wrong | Correct |
|---|---|---|
| Brand | 데이미, 재이미 | 제이미 |
| Procedure | 쌍거풀, 쌍커풀 | 쌍꺼풀 |
| Medical | 절계, 절게 | 절개 |
Output Files
{filename}_corrected.sbv-- Corrected subtitlesyoutube_video_info.md-- YouTube metadata (title, chapters, description, hashtags)correction_report.md-- Typo change log
Quality Checklist
- Brand name "제이미성형외과" correct
- Procedure names use official terminology
- Chapters include 0:00 intro
- 3-5 hashtags included