Files
Andrew Yim f27fb7a2c4
Some checks failed
Verify Skills / verify-skills (push) Has been cancelled
Add jamie-copy-trimmer (48) and dintel-campaign-designer (78) skills
Import two skills authored in Claude Cowork: jamie-copy-trimmer as a
root-only Jamie skill, and campaign-gate-process as dintel-campaign-designer
with full D.intelligence Agent Corps packaging (code/desktop/shared,
agent-id 78, Draft & Wait autonomy) since it now sits inside the 70-79
block. Bumps the corps roster count to 9 agents + 1 meta-agent across all
sibling skills and registers #78 in the shared USER-GUIDE/README. Also adds
.claude/commands wrappers and ~/.claude/skills symlinks so both are usable.

Co-Authored-By: Claude Sonnet 5 <noreply@anthropic.com>
2026-07-03 12:59:19 +09:00

3.8 KiB

Compliance Risk Dictionary (🔴) + Safe Replacements

Based on Korean medical law and 의료광고 심의 (medical-ad review) standards. This is not legal advice — recommend pre-publication self-regulatory review. If any 🔴 remains, the option FAILS the rubric gate.

Contents

  1. Absolute / superlative expressions
  2. Effect-guarantee / definitive expressions
  3. Patient-inducement expressions
  4. Comparative / exclusivity expressions
  5. Testimonials / reviews / before-after photos
  6. Neologisms / non-standard procedure names
  7. Missing mandatory disclosures
  8. Safe-replacement technique

1. Absolute / superlative (prohibited)

Overstating or misleading beyond objective fact is prohibited.

  • Risk terms: 100%, 완벽, 완전, 전혀, 모든, 유일, 최고, 국내 1위, NO.1, 확실히, 반드시, 무조건 (and English best, only, perfect)
  • Replace with: "대부분의 경우", "개인에 따라 차이가 있습니다", "~를 기대할 수 있습니다"; use numbers only with a cited basis.

2. Effect-guarantee / definitive (prohibited / caution)

  • Risk terms: 부작용 없는, 안전한 (as an absolute), 반영구, 평생, 재발 없음, 100% 자연스러움, 반드시 예뻐지는
  • Replace with: "부작용은 극히 드뭅니다", "오래 유지되는 편입니다", "자연스러운 결과를 기대할 수 있습니다" + attach a side-effect disclosure.

3. Patient inducement (Medical Act Art. 27(3) risk)

Offering economic benefit to induce/solicit patients carries strong illegality risk.

  • Risk terms: 무료, 공짜, 1+1, 이벤트가, 할인 이벤트, 선착순 할인, ○○원 (price front-loaded as a lure), 후기 작성 시 할인/적립/사은품, 친구 소개하면
  • Replace with: quote price only as "상담 시 안내"; keep any discount decoupled from reviews/referrals as a plain time-limited notice; request reviews only voluntarily with no compensation.
  • Note: even phrasing like "얼마일까" has been flagged as inducement.

4. Comparative / exclusivity (prohibited)

  • Risk terms: 타 병원보다, 다른 곳과 다르게 (disparaging tone), 국내 유일, 업계 최초 (unverified), any direct/indirect disparagement of competitors
  • Replace with: "저희만의 방법으로"; state own strengths factually (uniqueness instead of comparison).

5. Testimonials / reviews / before-after photos (review-subject, caution)

  • Risk: using patient reviews or before/after photos in ads; implying effect via testimonial
  • Handle: advertising use is subject to 심의; before/after must meet rules (same conditions, no misleading) → [확인] for review.

6. Neologisms / non-standard procedure names (caution)

Neologisms and gimmicky phrasing are a top cause of 심의 rejection.

  • Risk: unverified proprietary procedure names, trendy slang, jargon
  • Replace with: standard procedure names first; pair a brand procedure name with its standard name.

7. Missing mandatory disclosures (formal requirement)

  • Required: advertiser (clinic name), side-effect / caution disclosure, and on large online platforms the review-approval number and validity period
  • Missing these risks unreviewed-ad / labeling violations → confirm with a checklist.

8. Safe-replacement technique

  • Absolute → qualified ("대부분", "개인차")
  • Guarantee → expectation ("기대할 수 있습니다")
  • Inducement → information ("상담 시 안내")
  • Comparison → uniqueness ("저희만의")
  • Always pair with a side-effect disclosure and the advertiser name.

Sources: 대한의사협회 의료광고 심의기준; 의료광고 심의 금지 문구 안내; 강남언니 광고 가이드; related legal columns. Confirm the latest standard with the self-regulatory body.