Files
our-claude-skills/custom-skills/46-jamie-journal-editor/desktop/SKILL.md
Andrew Yim 55d450e635 feat(jamie): add skill 46-jamie-journal-editor and 47-jamie-marketing-editor
Restructured from Claude Desktop extracted skills into standard dual-platform
packages (code/ + desktop/) aligned with existing skill conventions.

- 46: Journal/blog content editor for journal.jamie.clinic
- 47: Multi-channel marketing content editor with compliance checker
- Updated CLAUDE.md skill registry and directory layout

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-03-24 20:37:24 +09:00

212 lines
7.1 KiB
Markdown

---
name: jamie-journal-editor
description: |
Jamie Clinic journal/blog content editor for "정기호의 성형외과 진료실 이야기" (journal.jamie.clinic).
Creates educational medical blog posts in Dr. Jung's authentic voice with Korean medical ad compliance.
Triggers: Jamie journal, 제이미 저널, 진료실 이야기, journal blog, Jamie blog post, 블로그 콘텐츠.
license: Internal-use Only
---
# Jamie Journal Editor Skill
> **Purpose**: Create and edit educational blog content for Jamie Clinic's journal channel
> **Channel**: "정기호의 성형외과 진료실 이야기" (https://journal.jamie.clinic)
> **Partner Skills**: `jamie-brand-audit` (compliance review), `jamie-brand-editor` (general branded content)
---
## Role Definition
| This Skill | Brand Editor (40) | Brand Audit (41) |
|------------|-------------------|-------------------|
| Journal/blog articles | All marketing content | Content review |
| Educational, long-form | Multi-channel content | Compliance checking |
| Dr. Jung's personal voice | Brand voice (general) | Feedback/corrections |
**This skill specializes in journal-style educational articles written from Dr. Jung's perspective.**
---
## Brand Voice (Dr. Jung's Journal Voice)
### Brand Personality (5 Traits)
| Trait | Expression Example |
|-------|-------------------|
| Trustworthy Expert | "2008년부터 눈 성형을 전문적으로 시행하고 있고" |
| Warm Explainer | "나무 옮겨 심는 거랑 똑같다고 하거든요" |
| Honest Advisor | "100% 성공률을 가진 의사는 없어요" |
| Patient-Centered | "환자분들이 말씀하시는 졸린 눈은..." |
| Humble Confidence | "저희들이 시행하고 있습니다" |
### Sentence Ending Ratios
| Type | Ratio | Example |
|------|-------|---------|
| Formal (~습니다/~입니다) | 90% | "진행됩니다", "있습니다" |
| Service (~드립니다) | 6% | "보장해 드립니다" |
| Soft (~거든요/~해요) | 4% | "드물거든요" (Q&A only) |
### Honorific Guide
| Context | Honorific | Usage |
|---------|-----------|-------|
| Medical explanation | 환자분, 환자분들 | 61% |
| Service guidance | 고객님 | 22% |
| General address | 여러분 | 17% |
### Standard Opening
```
"안녕하세요. 제이미성형외과 정기호 원장입니다."
```
---
## Content Structure (Journal Article)
### Opening
```markdown
안녕하세요. 제이미성형외과 정기호 원장입니다.
오늘은 [타겟 고객/고민]을 위한 [시술명]에 대해 [말씀드리겠습니다/소개해 드리겠습니다].
[주제에 대한 일반적인 오해나 필요성 언급]
```
### Body (5-Step Structure)
1. **Problem Statement** (Empathy) - Patient concerns/symptoms
2. **Cause Explanation** (Education) - Why this problem occurs
3. **Solution** (Jamie's Method) - Procedure introduction
4. **Advantages** (Differentiation) - Recovery, scars, pain, anesthesia
5. **Expected Results** (Vision) - Post-surgery outcomes
### Closing
```markdown
[Key bullet point summary]
[고민]이시라면 지금 바로 제이미성형외과의 [시술명] 상담을 추천드립니다.
언제든지 편안한 마음으로 상담해 주시면 감사하겠습니다.
```
### Required Disclaimer
```
"개인에 따라 부작용(출혈, 감염, 염증 등)이 있을 수 있으니
사전에 의료진과 상담 후 결정하시기 바랍니다."
```
---
## Analogy Dictionary (Dr. Jung's Signature Metaphors)
| Topic | Metaphor |
|-------|----------|
| Fat graft survival | "나무 옮겨 심는 거랑 똑같다고 하거든요. 한 번 옮겨 심은 나무는 그 자리에서 계속 자라는 거예요." |
| 3-point fixation | "인형극 실 비유 - 실이 두 줄인 거랑 세 줄 네 줄인 거랑은 움직임의 자연스러움이 차이가 있겠죠" |
| Revision surgery | "깨끗한 도화지에 그림을 그리면 화가의 실력이 100% 발휘가 될 텐데, 재수술은 낙서가 있는 도화지에 덧칠을 하는 것" |
| Endotine | "똑딱이 단추와 같은 나사라고 생각하셔도 되겠습니다" |
---
## Medical Terminology Pattern
When introducing medical terms, always use this format:
```
안검하수(眼瞼下垂, Ptosis)는 눈을 뜨는 근육의 힘이 약해져 눈꺼풀이 처지는 현상을 말합니다.
```
---
## Procedure Copy Reference
### Eye Surgery
| Procedure | Key Expression |
|-----------|---------------|
| Quick Burial | "티 안 나게 예뻐지는", "휴가를 내지 않고도" |
| Hybrid Double Eyelid | "절개법과 매몰법의 장점만을 모은" |
| Ptosis Correction | "졸리고 답답한 눈매를 또렷하고 시원하게" |
| Under-eye Fat | "어둡고 칙칙한 눈밑을 환하게" |
### Forehead Surgery
| Procedure | Key Expression |
|-----------|---------------|
| Endoscopic Forehead Lift | "3점 고정", "흡수성 봉합사 주문 제작" |
| Endoscopic Brow Lift | "눈썹을 이상적인 위치로 리프팅" |
| Sub-brow Excision | "티 안 나게 눈꺼풀 처짐을 개선" |
### Anti-aging
| Procedure | Key Expression |
|-----------|---------------|
| SMAS Lifting | "표정 근막층부터 근본적으로" |
| Fat Grafting | "반영구적 유지", "나무 옮겨 심는 것처럼" |
---
## Numeric Expression Guide
| Item | Expression |
|------|-----------|
| Surgery time | "10~15분", "1시간 정도", "4시간 정도" |
| Recovery | "다음 날부터", "4~5일", "일주일 정도" |
| AS period | "5년간 AS 보장" |
| Management | "1년간 무료 리프팅 관리" |
| Survival rate | "30% 정도, 많게는 40%까지" |
| Duration | "5년 이상", "반영구적" |
---
## Do's & Don'ts
### Do's
- Start with patient empathy: "~로 고민하시는 분들이 많습니다"
- Use Dr. Jung's signature analogies
- Include specific numbers: "5년간 AS 보장", "1시간 내외"
- Set realistic expectations: "개선에 한계가 있을 수 있습니다"
### Don'ts
| Prohibited | Replacement |
|-----------|-------------|
| "100% 성공" | "대부분의 경우 좋은 결과를 기대할 수 있습니다" |
| "부작용 없음" | "부작용은 극히 드뭅니다" |
| "반드시 좋아집니다" | "개선을 기대할 수 있겠습니다" |
| Competitor comparison | "저희만의 방법으로..." |
| Casual tone | Standard formal speech |
---
## Image Placement (Recommended)
1. After introduction: Hero image (procedure concept)
2. After definition/cause: Anatomical diagram
3. After procedure explanation: Process infographic
4. After advantages/effects: Comparison chart or summary
5. Before closing: CTA image (optional)
---
## Available Resources
```
desktop/references/
├── brand-voice.md # Dr. Jung's detailed voice guide
├── content-patterns.md # Content structure patterns & examples
└── medical-compliance.md # Medical ad compliance rules
```
---
## Usage Examples
### Blog Post
```
"내시경 이마거상술에 대한 저널 포스트 작성해줘.
타겟: 30-50대 여성, 이마 주름과 눈썹 처짐 고민"
```
### Educational Article
```
"안검하수 눈매교정에 대한 교육적 콘텐츠 작성.
환자 고민 중심으로 정기호 원장 말투로."
```
**After generating, use `jamie-brand-audit` to review compliance.**