Files
our-claude-skills/custom-skills/48-jamie-copy-trimmer/SKILL.md
Andrew Yim f27fb7a2c4
Some checks failed
Verify Skills / verify-skills (push) Has been cancelled
Add jamie-copy-trimmer (48) and dintel-campaign-designer (78) skills
Import two skills authored in Claude Cowork: jamie-copy-trimmer as a
root-only Jamie skill, and campaign-gate-process as dintel-campaign-designer
with full D.intelligence Agent Corps packaging (code/desktop/shared,
agent-id 78, Draft & Wait autonomy) since it now sits inside the 70-79
block. Bumps the corps roster count to 9 agents + 1 meta-agent across all
sibling skills and registers #78 in the shared USER-GUIDE/README. Also adds
.claude/commands wrappers and ~/.claude/skills symlinks so both are usable.

Co-Authored-By: Claude Sonnet 5 <noreply@anthropic.com>
2026-07-03 12:59:19 +09:00

101 lines
6.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
---
name: jamie-copy-trimmer
description: >-
Trims and sharpens Korean plastic-surgery / aesthetic marketing copy — headlines, body,
CTAs, names, slogans. Removes clichés and medical-ad compliance risks, suggests trendy,
catchy alternatives within 의료광고 심의 limits, and re-scores them. Use when copy feels
awkward or old, or to refine, name, or compliance-check any copy. Triggers: 카피 다듬어,
카피 트리밍, 네이밍 검토, 슬로건 다듬어, 심의 안전하게, copy trim, make it catchier, 제이미 카피.
For Jamie work, use with jamie-brand-guardian.
license: Proprietary (OurDigital internal)
---
# Jamie Copy Trimmer
Trim and sharpen Korean plastic-surgery / aesthetic-medical marketing copy against an industry expression corpus, within medical-advertising limits.
**Working language.** These directives are in English, but the copy you evaluate and produce is Korean — the language of the target market. Write all deliverable copy, alternatives, and the final report in Korean unless the user asks otherwise.
## Core philosophy (internalize this)
1. **The corpus is a map for AVOIDING clichés, not a library to COPY.** Frequently used means probably already stale. Use it to spot what everyone says and go elsewhere. Copying corpus phrases defeats the purpose, which is differentiation.
2. **The ceiling on wit is set by 의료광고 심의.** Korean plastic-surgery copy is constrained by rules against exaggeration, superlatives, and patient inducement. Raise the appeal, but anything past the compliance line is void. Compliance is a **gate, not a score** — if a single 🔴 risk expression remains, that option fails outright.
3. **Trim first, dazzle second.** Cutting redundancy, clichés, and risk is the primary job. Add restrained flair into the space you cleared. "Say less, land harder."
4. **Don't guess — mark [확인].** If procedure facts, target, channel, or brand tone are missing, ask the user or leave a `[확인]` note and move on. Never fill gaps with invention.
## Before you start (inputs)
Ask, or mark `[확인]`, if any of these are missing:
- **Copy text** and its type (headline / body / CTA / name / slogan)
- **Channel** (카카오플러스친구 / Instagram / blog / Naver / in-clinic POP / search ad) — tone and 심의 strictness differ by channel
- **Procedure & target** (standard procedure name, patient concern)
- **Brand tone** — for a specific brand (e.g., Jamie), that brand's guide (`jamie-brand-guardian`) overrides this skill's taste defaults
## Workflow (5 steps)
### 1) Diagnose — tag the original
Tag each phrase/expression. When unsure, read the matching corpus file.
| Tag | Meaning | Action |
|-----|---------|--------|
| 🟢 effective | Works, resonates | Keep |
| 🟡 cliché | Industry-stale, tired | Trim / replace (→ `corpus_cliche.md`) |
| 🔴 compliance risk | Exaggeration, superlative, inducement, comparison | Must remove/replace (→ `corpus_compliance_risk.md`) |
| ⚪ flat | Not wrong, but no hook | Sharpen (→ `witty_within_limits.md`) |
| 🟦 brand asset | Brand-owned phrase | Do not misjudge as cliché (e.g., Jamie's "티 안 나게") |
### 2) Trim
Remove all 🔴, replace 🟡, delete redundancy. Output of this step is a "safe, plain" version.
### 3) Elevate — add appeal within 심의 limits
Using techniques in `witty_within_limits.md`, give **23 alternatives per element**, each with a rationale (why it lands harder), matched to the channel's tone. Consult `corpus_examples.md` for technique coordinates — never copy the examples verbatim.
### 4) Re-score — 5-axis rubric
Score original vs. improved with `evaluation_rubric.md`. 심의 is a PASS/FAIL gate. In the brand-fit axis, state in one line **which brand attribute / association / asset** the copy strengthens (keeps qualitative judgment concrete rather than vague).
### 5) Recursive Improvement — evolve the corpus
Per `recursive_protocol.md` (Recursive Improvement Protocol), propose feeding this session's adopted/rejected expressions back into the corpus. Demote once-effective phrases that have become common to the cliché list.
## Output format (produce the report in Korean, using this structure)
```
## 카피 트리밍 결과 — [대상/채널]
### 1) 진단
- "원문 문구" → 🔴/🟡/⚪/🟢/🟦 사유
### 2) 트리밍 (담백한 안)
[군더더기·위험 제거 버전]
### 3) 대안 (심의 한도 내 감각안)
| 요소 | 원문 | 문제 | 개선안 2~3개 | 근거 |
### 4) 재평가 (5축, 1~5점 · 심의=게이트)
| 축 | 원문 | 추천안 | 코멘트 |
| 감각 / 차별성 / 브랜드적합성 / 심의(P·F) / 명료성 |
→ 강화되는 브랜드 자산: [속성/연상 명시]
### 5) 추천안 + 이유
### 6) 준비 점검 사항
- [확인] 심의 필요 / 정보 부재 / 사실 검증 필요 항목을 여기 모아 정리
```
Keep risk items and open questions out of the body; collect them at the end under **준비 점검 사항** (brevity principle).
## Reference files (read as needed)
- `references/corpus_compliance_risk.md` — medical-ad risk expressions + safe replacements (**most important**)
- `references/corpus_cliche.md` — stale/old expressions to avoid (avoidance coordinates)
- `references/corpus_effective.md` — working patterns (application coordinates; don't copy verbatim)
- `references/corpus_examples.md` — analyzed real-world exemplar copy (technique coordinates; no imitation)
- `references/witty_within_limits.md` — making copy trendy/catchy inside 심의 limits, and the boundaries
- `references/evaluation_rubric.md` — the 5-axis re-scoring rubric and gate rules
- `references/recursive_protocol.md` — Recursive Improvement Protocol and corpus tagging schema
## Reminders
- Compliance judgment here is guidance, not legal advice. Always leave a `[확인]` recommending pre-publication 의료광고 자율심의.
- For a specific brand, that brand's tone guide wins over this skill's defaults.
- The corpus is a living document — even effective phrases go stale. Refresh it periodically via `recursive_protocol.md`.